【峡江寺飞泉亭记翻译】一、
《峡江寺飞泉亭记》是清代文学家袁枚所写的一篇散文,记述了他在峡江寺游览时,于飞泉亭所见所感。文章语言优美,描写细腻,展现了自然景色的壮丽与作者内心的宁静与感悟。
本文通过描绘飞泉亭周围的环境、瀑布的壮观景象以及作者在亭中静坐时的感受,表达了对自然之美的赞叹和对人生短暂的感慨。全文结构清晰,情感真挚,具有较高的文学价值。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 余尝游于峡江寺,见飞泉亭,心甚悦之。 | 我曾经游览过峡江寺,看到飞泉亭,内心非常高兴。 |
| 其地幽深,水声潺潺,林木苍翠,风景绝佳。 | 这里幽静深远,水声潺潺,树木苍翠,风景极佳。 |
| 亭在山腰,下临深涧,上有飞瀑,其声如雷。 | 亭子建在山腰,下面对着深谷,上面有飞瀑,声音如同雷鸣。 |
| 余坐亭中,仰观飞泉,俯视深涧,心旷神怡。 | 我坐在亭子里,抬头看飞瀑,低头看深谷,心情舒畅愉快。 |
| 水气氤氲,若云若雾,令人忘却尘世。 | 水气弥漫,像云像雾,让人忘记尘世的烦恼。 |
| 时而风起,水珠四溅,衣袂沾湿,不觉其寒。 | 有时风吹来,水珠四溅,衣服被淋湿,却不觉得寒冷。 |
| 心随流水,意与山同,此景不可多得。 | 心随着流水飘荡,思绪与山融为一体,这样的景色难得一见。 |
| 因题其壁曰:“飞泉亭记。” | 于是我在墙上题字:“飞泉亭记。” |
三、结语
《峡江寺飞泉亭记》不仅是一篇描写自然风光的文章,更是一篇抒发作者情怀的作品。通过简洁而生动的语言,袁枚将读者带入了一个宁静、美丽的山水世界,使人感受到自然之美与心灵的净化。这篇文章体现了作者对生活的热爱与对自然的敬畏,具有很高的文学和审美价值。


