首页 >> 要闻简讯 > 严选问答 >

于园文言文翻译介绍

2025-09-19 18:57:22

问题描述:

于园文言文翻译介绍,这个坑怎么填啊?求大佬带带!

最佳答案

推荐答案

2025-09-19 18:57:22

于园文言文翻译介绍】《于园》是明代文学家张岱所著的一篇散文,收录在《陶庵梦忆》中。文章通过描写作者游览于园的经历,展现了园林建筑的精巧与自然景色的优美,同时也流露出对往昔繁华生活的怀念之情。本文语言简练、意境深远,具有较高的文学价值。

以下是对《于园》一文的翻译与

一、原文节选(部分):

> 于园在瓜州步五里铺,富人于氏所造也。园中有奇石,高可二丈,形如卧牛,名曰“卧牛石”。其下有池,水清而深,鱼游其中,若浮若沉。又有一亭,四面皆窗,风自南来,凉气袭人。园中多竹,竹影婆娑,月夜尤佳。余尝独游于此,心旷神怡,不觉日暮。

二、白话翻译:

于园位于瓜州步的五里铺,是富人于氏建造的。园中有一块奇特的石头,高约两丈,形状像一头伏卧的牛,名叫“卧牛石”。石下有一个池塘,水清澈而深,鱼儿在水中游动,时而浮出水面,时而沉入水底。园中还有一座亭子,四周都是窗户,南风吹来,带来阵阵凉意。园中种满了竹子,竹影摇曳,尤其在月夜时分更显幽静美丽。我曾独自在此游玩,心情舒畅,不知不觉已到傍晚。

三、

项目 内容
文章出处 《陶庵梦忆》
作者 张岱(明末清初)
主题 描写于园的自然景色与建筑之美
园林特色 奇石、池塘、亭子、竹林
情感表达 对自然美景的喜爱,对昔日生活的怀念
语言风格 简洁生动,富有画面感
文学价值 展现明代园林艺术与文人审美

四、总结

《于园》虽篇幅不长,但通过细腻的描写,将一座园林的景致与情感融为一体,展现出作者对自然与生活的深刻感悟。文中不仅描绘了于园的布局与景观,还透露出一种闲适淡泊的生活情趣,体现了明代文人追求精神自由与自然和谐的理念。这篇文章不仅是对园林艺术的记录,更是对人生境界的一种思考。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章