【蝶恋花欧阳修原文及翻译】《蝶恋花》是宋代词人欧阳修创作的一首经典词作,情感细腻、意境深远,表达了对爱情的执着与思念。本文将对该词的原文进行整理,并提供通俗易懂的翻译,帮助读者更好地理解其内涵。
一、原文回顾
《蝶恋花·庭院深深深几许》
欧阳修
> 庭院深深深几许?
> 杨柳堆烟,帘幕无重数。
> 玉勒雕鞍游冶去,小楼终日垂珠帘。
> 薄幸不来门半掩,斜阳却照深深院。
二、逐句翻译
原文 | 翻译 |
庭院深深深几许? | 庭院层层叠叠,到底有多深呢? |
杨柳堆烟,帘幕无重数。 | 杨柳如烟,重重帘幕遮掩着视线。 |
玉勒雕鞍游冶去,小楼终日垂珠帘。 | 他骑着装饰精美的马车去游玩,我独自在小楼上整天垂着珠帘。 |
薄幸不来门半掩,斜阳却照深深院。 | 他无情地不来,门半掩着,夕阳却照着这深深的庭院。 |
三、
这首《蝶恋花》通过描绘一个女子独守空闺的情景,展现了她内心的孤寂与对远方情郎的深切思念。全词语言含蓄,意象丰富,以“庭院深深”起兴,引出对爱情的渴望与失落,情感真挚动人。
词中“杨柳堆烟”、“帘幕无重数”等意象,营造出一种幽深、朦胧的氛围;而“薄幸不来门半掩”则直接表达了女子的失望与哀怨。整首词虽短,但情感层次分明,具有极高的艺术价值。
四、表格汇总
项目 | 内容 |
词名 | 蝶恋花 |
作者 | 欧阳修 |
体裁 | 词 |
创作背景 | 可能为抒发对爱情的思念或对人生境遇的感慨 |
主题 | 思念、孤独、爱情的失落 |
语言风格 | 含蓄婉约,意境深远 |
代表句子 | “庭院深深深几许?”、“薄幸不来门半掩” |
通过以上分析可以看出,《蝶恋花》不仅是一首优美的词作,更是欧阳修情感表达的典范之作。它以简练的语言传达出深刻的情感,值得细细品味。